Кто сказал, что Масленица обязана быть исключительно русской традицией? Итальянская версия от ресторана UILLIAM’S — это гастрономический манифест о том, как два культурных кода могут встретиться на одной тарелке. Эстетика, техника и щедрость вкуса — в авторском специальном предложении, где блины звучат на языке Италии.
Виттело встречает блин
Позиция номер один — блин с соусом виттело (750 руб.). Классическая итальянская закуска виттело тоннато здесь обретает новую форму: тонкий блин становится идеальным носителем для нежного соуса, а мини-каперсы и итаджасские оливки добавляют солоноватую глубину и средиземноморскую выразительность. Это тот случай, когда fusion не выглядит экспериментом ради эксперимента — это точный гастрономический расчет.

Трюфельный акцент
Блинный рулет с грибами (650 руб.) — ароматный гимн итальянским лесам. Обжаренные лесные грибы, тончайшие блины по фирменному рецепту и щедрый штрих трюфеля. Легкая сметанная кислинка работает как балансир, подчеркивая землистые ноты и делая вкус объемным. Блюдо звучит насыщенно, но изящно.


Хруст как новая традиция
Если столичные шефы и удивляли вариациями на тему блинов, то чипсы из блинов — ход действительно дерзкий. Авторская закуска от Ламберти: блинные чипсы с риетом из тунца, щучьей икрой и луком сибулет (950 руб.). Хруст, солоноватая икра, нежный тунец — текстурная игра, которая мгновенно выводит привычный продукт в категорию гастробара высокой кухни.

Десерт с французским акцентом
Финальный аккорд — работа шеф-кондитера Фатима Салех: блинный торт, вдохновленный миндальным круассаном (850 руб.). Между тонкими блинами — крем на основе ванильного ганаша с миндальной пастой и дробленым миндалем. Сверху — обжаренные миндальные лепестки с сахарной пудрой, шарик кофейного мороженого с апельсиновой цедрой и легкая пыль молотого кофе. Десерт, который просит в пару эспрессо или крепкий черный чай.


Масленица в этой интерпретации — не просто неделя блинов, а гастрономический диалог культур. И, кажется, Италия и Россия в нем нашли общий язык.







